1 00:00:08,020 --> 00:00:10,588 นี่คือเรื่องของโลกที่หมกมุ่นกับสิ่งของ 2 00:00:10,588 --> 00:00:13,421 มันคือเรื่องของระบบที่กำลังวิกฤต 3 00:00:13,875 --> 00:00:15,421 เรากำลังทำลายโลก 4 00:00:14,917 --> 00:00:16,917 เรากำลังทำลายกันเอง 5 00:00:16,625 --> 00:00:21,000 และเราก็ไม่ได้มีความสุขเลยด้วยซ้ำ 6 00:00:19,583 --> 00:00:22,292 แต่ข่าวดีคือ เมื่อเราเริ่มเข้าใจระบบนี้ 7 00:00:22,292 --> 00:00:27,042 เราก็มองเห็นพื้นที่มากมายที่จะยื่นมือเข้ามา แปลงปัญหาเหล่านี้ให้เป็นทางออก 8 00:00:27,042 --> 00:00:34,792 [ดนตรี] 9 00:00:34,792 --> 00:00:39,333 ปัญหาหนึ่งเวลาที่เราพยายามจะใช้ของน้อยลง 10 00:00:39,333 --> 00:00:41,375 คือบางทีเรารู้สึกว่าเราต้องใช้มันจริงๆ 11 00:00:41,208 --> 00:00:45,125 สมมุติถ้าคุณอาศัยอยู่ในเมืองอย่างคลีฟแลนด์ และคุณอยากดื่มน้ำเปล่าล่ะ? 12 00:00:44,958 --> 00:00:48,000 คุณจะยอมเสี่ยงดื่มน้ำประปาหรือเปล่า? 13 00:00:48,000 --> 00:00:50,001 หรือคุณควรจะเอื้อมมือไปหยิบน้ำดื่มขวด ที่มาจากป่าเขตร้อนอันบริสุทธิ์ของ... 14 00:00:51,792 --> 00:00:52,875 ฟิจิ? 15 00:00:52,875 --> 00:00:55,750 เอาล่ะ น้ำดื่มยี่ห้อฟิจิคิดว่าใครๆ ก็รู้คำตอบดีอยู่แล้ว 16 00:00:56,167 --> 00:00:58,542 พวกเขาก็เลยเอาเรื่องนี้ไปทำแคมเปญโฆษณา 17 00:00:58,542 --> 00:01:00,667 แต่มันกลายเป็นแคมเปญที่โง่ที่สุดเรื่องหนึ่ง 18 00:01:00,667 --> 00:01:01,958 ในประวัติศาสตร์โฆษณาเลยทีเดียว 19 00:01:01,875 --> 00:01:04,000 เรื่องของเรื่องคือ เมืองคลีฟแลนด์ไม่ชอบ 20 00:01:04,000 --> 00:01:05,042 เป็นตัวตลกของฟิจิ 21 00:01:05,042 --> 00:01:07,250 พวกเขาก็เลยทำการทดสอบ ผลน่ะหรือคะ? 22 00:01:07,250 --> 00:01:10,708 ผลการทดสอบชี้ชัดว่าน้ำฟิจิมีคุณภาพต่ำกว่า 23 00:01:10,708 --> 00:01:13,958 มันมีรสชาติแย่กว่าและแพงกว่าน้ำประปา 24 00:01:13,958 --> 00:01:16,375 ในคลีฟแลนด์หลายพันเท่า 25 00:01:16,375 --> 00:01:19,250 เรื่องนี้เกิดขึ้นเป็นปกติเวลาที่คุณ 26 00:01:19,250 --> 00:01:20,958 เปรียบเทียบน้ำดื่มขวดกับน้ำประปาจากก๊อก 27 00:01:20,958 --> 00:01:21,917 น้ำดื่มขวดสะอาดกว่าหรือเปล่า? 28 00:01:21,917 --> 00:01:23,958 บางทีก็ใช่ บางทีก็ไม่ 29 00:01:23,958 --> 00:01:26,750 น้ำดื่มขวดถูกรัฐกำกับดูแลน้อยกว่าน้ำประปา 30 00:01:26,750 --> 00:01:27,542 ในหลายแง่มุม 31 00:01:27,542 --> 00:01:28,750 มันมีรสชาติดีกว่าหรือเปล่า? 32 00:01:28,750 --> 00:01:31,792 ในการทดสอบเรื่องนี้ทั่วประเทศ คนเลือกน้ำประปา 33 00:01:31,792 --> 00:01:33,344 มากกว่าน้ำดื่มขวดอย่างสม่ำเสมอ 34 00:01:33,344 --> 00:01:37,013 บริษัทน้ำดื่มขวดทั้งหลายบอกว่าพวกเขาเพียงแต่ตอบสนอง ต่อความต้องการของผู้บริโภค 35 00:01:37,013 --> 00:01:39,583 แต่ใครล่ะจะต้องการผลิตภัณฑ์ที่ยั่งยืนน้อยกว่า 36 00:01:39,583 --> 00:01:42,250 รสชาติแย่กว่า และแพงกว่ามหาศาล 37 00:01:42,250 --> 00:01:45,290 โดยเฉพาะผลิตภัณฑ์ที่คุณได้มาเกือบฟรีในห้องครัวของคุณ? 38 00:01:45,292 --> 00:01:49,460 น้ำดื่มขวดแพงกว่าน้ำประปาประมาณ 2,000 เท่า 39 00:01:49,459 --> 00:01:52,540 คุณจะยอมซื้อของอย่างอื่นที่แพงขึ้น 2,000 เท่าหรือเปล่า? 40 00:01:52,542 --> 00:01:54,830 แซนด์วิชราคา 10,000 เหรียญเป็นไง? 41 00:01:54,833 --> 00:01:57,710 แต่แล้วคนอเมริกันก็ซื้อน้ำดื่มขวดมากกว่า 500 ล้าน 42 00:01:57,708 --> 00:01:59,540 แกลลอนต่อสัปดาห์ 43 00:01:59,000 --> 00:02:03,420 จำนวนนี้เอาไปวนรอบโลกได้มากกว่า 5 ครั้งทีเดียว 44 00:02:03,417 --> 00:02:05,080 เรื่องนี้เกิดขึ้นได้ยังไง? 45 00:02:05,083 --> 00:02:08,330 ที่จริงมันถอยไปไกลถึงวิธีทำงานของเศรษฐกิจวัตถุของเรา 46 00:02:08,333 --> 00:02:12,080 และแรงกระตุ้นหลักตัวหนึ่งที่เรียกว่า ความต้องการที่ผลิตสร้าง 47 00:02:12,458 --> 00:02:14,210 ถ้าบริษัทอยากเติบโตไปเรื่อยๆ 48 00:02:14,208 --> 00:02:16,540 พวกเขาก็จะต้องขายของให้ได้มากขึ้นเรื่อยๆ 49 00:02:16,542 --> 00:02:19,420 ในทศวรรษ 1970 บริษัทน้ำอัดลมยักษ์ใหญ่ 50 00:02:19,417 --> 00:02:21,420 เริ่มวิตกเพราะพวกเขาเห็นว่ากำไร 51 00:02:21,417 --> 00:02:22,620 เริ่มเติบโตช้าลง 52 00:02:22,625 --> 00:02:24,960 คนคนหนึ่งจะดื่มน้ำอัดลมได้ขนาดไหนกัน 53 00:02:24,958 --> 00:02:26,800 นอกจากนี้อีกไม่นานคนจะเริ่มตระหนัก 54 00:02:27,417 --> 00:02:29,380 ว่าน้ำอัดลมไม่ดีต่อสุขภาพ 55 00:02:29,375 --> 00:02:32,750 และหันกลับไปดื่ม – พระเจ้าช่วย! – น้ำประปาจากก๊อก 56 00:02:32,750 --> 00:02:35,330 โอเค บริษัทพวกนี้พบไอเดียบรรเจิด 57 00:02:35,333 --> 00:02:38,210 ในผลิตภัณฑ์ดีไซเนอร์ที่ดูไร้สาระ และคนส่วนใหญ่ก็หัวเราะเยาะ 58 00:02:38,208 --> 00:02:39,460 ว่าเป็นแค่แฟชั่นชั่ววูบของหนุ่มสาวไฮโซเท่านั้น 59 00:02:39,458 --> 00:02:41,920 ตอนนั้นคนบอกว่า "น้ำเป็นของฟรี" 60 00:02:41,917 --> 00:02:44,250 "บริษัทจะเอาอะไรมาขายเราอีก อากาศหรือไง?" 61 00:02:44,250 --> 00:02:47,250 ทีนี้คุณจะทำยังไงให้คนมาซื้อสินค้านอกคอกตัวนี้? 62 00:02:47,250 --> 00:02:50,000 ง่ายมาก คุณก็ผลิตสร้างความต้องการสิ 63 00:02:50,000 --> 00:02:51,500 ผลิตสร้างยังไงเหรอ? 64 00:02:51,500 --> 00:02:54,080 ก่อนอื่นลองสมมุติว่าคุณเป็นซีอีโอของบริษัท 65 00:02:54,083 --> 00:02:55,000 น้ำดื่มขวด 66 00:02:55,000 --> 00:02:57,580 ในเมื่อคนไม่ได้มาต่อคิวควักเงินที่เขาหามาด้วยน้ำพักน้ำแรง 67 00:02:57,583 --> 00:02:59,170 เพื่อซื้อผลิตภัณฑ์ที่ไม่จำเป็นของคุณ 68 00:02:59,167 --> 00:03:02,290 คุณก็เลยทำให้พวกเขารู้สึกกลัวและไม่มั่นคงถ้าไม่ซื้อ 69 00:03:02,292 --> 00:03:05,460 นี่คือสิ่งที่อุตสาหกรรมน้ำดื่มขวดทำ 70 00:03:05,458 --> 00:03:08,170 ยุทธวิธีการตลาดแรกๆ ที่พวกเขาใช้ 71 00:03:08,167 --> 00:03:09,670 คือทำให้คนกลัวน้ำประปา 72 00:03:09,667 --> 00:03:12,210 ด้วยโฆษณาแบบที่ฟิจิทำในคลีฟแลนด์ 73 00:03:12,208 --> 00:03:15,620 "กว่าจะเรียบร้อยโรงเรียนเรา" ผู้บริหารคนหนึ่งกล่าว 74 00:03:15,625 --> 00:03:19,080 "คนก็จะใช้น้ำประปาสำหรับอาบและล้างจานเท่านั้น" 75 00:03:19,083 --> 00:03:22,540 ขั้นต่อมา คุณปิดบังความจริงเกี่ยวกับสินค้าของคุณไว้หลัง 76 00:03:22,542 --> 00:03:24,430 ภาพพาฝันล้วนๆ 77 00:03:24,428 --> 00:03:27,750 เคยสังเกตไหมคะว่าน้ำดื่มขวดพยายามล่อลวงเรา 78 00:03:27,750 --> 00:03:30,120 ด้วยภาพลำธารบนภูเขาและธรรมชาติแสนบริสุทธิ์? 79 00:03:30,125 --> 00:03:33,390 แต่ลองเดาว่า 1 ใน 3 ของน้ำดื่มขวดทั้งหมดในอเมริกา 80 00:03:33,391 --> 00:03:34,710 มาจากไหน? 81 00:03:34,708 --> 00:03:36,540 มันมาจากก๊อก! 82 00:03:36,542 --> 00:03:38,880 น้ำดื่มยี่ห้อ อควาฟินา ของเป๊ปซี่ และ ดาซานีของโค้ก 83 00:03:38,875 --> 00:03:41,880 เป็นแค่สองตัวอย่างในบรรดายี่ห้อที่กรองน้ำประปามาขาย 84 00:03:41,875 --> 00:03:44,540 แต่คำโกหกเกี่ยวกับธรรมชาติที่บริสุทธิ์ลงลึกกว่านั้นมาก 85 00:03:44,542 --> 00:03:47,380 ในโฆษณาเต็มหน้าเมื่อไม่นานนี้ เนสท์เล่บอกว่า 86 00:03:47,375 --> 00:03:50,170 "น้ำดื่มขวดเป็นสินค้าอุปโภคบริโภคที่ 87 00:03:50,167 --> 00:03:52,110 รับผิดชอบต่อสิ่งแวดล้อมที่สุดในโลก" 88 00:03:52,125 --> 00:03:53,180 อะไรนะ?! 89 00:03:53,175 --> 00:03:56,620 พวกเขากำลังทำลายสิ่งแวดล้อมตลอดวงจรชีวิตของสินค้า 90 00:03:56,625 --> 00:04:00,050 นี่รับผิดชอบต่อสิ่งแวดล้อมตรงไหน? 91 00:04:00,048 --> 00:04:03,420 ปัญหาเริ่มตรงนี้ การตักตวงทรัพยากรและการผลิต 92 00:04:03,417 --> 00:04:05,760 ที่ใช้น้ำมันผลิตขวดน้ำดื่ม 93 00:04:05,760 --> 00:04:08,590 ในแต่ละปี การผลิตขวดพลาสติกที่ใช้บรรจุน้ำดื่ม 94 00:04:08,593 --> 00:04:11,170 ในอเมริกาต้องใช้น้ำมันและพลังงานมากพอ 95 00:04:11,167 --> 00:04:13,330 สำหรับแล่นรถ 1 ล้านคัน 96 00:04:13,333 --> 00:04:15,380 แล้วพลังงานทั้งหมดที่ต้องใช้เพื่อขนส่ง 97 00:04:15,375 --> 00:04:18,620 ขวดพวกนี้ไปรอบโลก 98 00:04:18,625 --> 00:04:22,520 แล้วเราก็ดื่มน้ำหมดขวดใน 2 นาที? 99 00:04:22,542 --> 00:04:26,290 ประเด็นนี้นำเราก็มาถึงปัญหาใหญ่ ที่อยู่สุดปลายวงจรชีวิต 100 00:04:26,292 --> 00:04:29,830 นั่นคือ การกำจัดขยะ เกิดอะไรขึ้นกับขวดพวกนี้ หลังจากที่เราดื่มหมดแล้ว? 101 00:04:29,833 --> 00:04:32,540 ร้อยละ 80 ไปอยู่ที่ภูเขาขยะ 102 00:04:32,542 --> 00:04:33,540 ที่มันจะอยู่ไปอีกหลายพันปี 103 00:04:34,542 --> 00:04:37,380 หรือไม่ก็เข้าเตาเผาขยะ ปล่อยสารพิษ 104 00:04:37,375 --> 00:04:38,670 ออกมาเวลาเผา 105 00:04:38,667 --> 00:04:40,790 ที่เหลือถูกรวบรวมไปรีไซเคิล 106 00:04:40,792 --> 00:04:43,080 ฉันสงสัยว่าขวดพลาสติกที่ฉันทิ้ง 107 00:04:43,083 --> 00:04:44,830 ลงถังรีไซเคิลไปอยู่ที่ไหน 108 00:04:44,833 --> 00:04:47,170 ฉันค้นพบว่ามันถูกส่งออกทางเรือ 109 00:04:47,167 --> 00:04:48,210 ไปที่อินเดีย 110 00:04:48,208 --> 00:04:49,330 ฉันก็เลยไปอินเดีย 111 00:04:49,333 --> 00:04:52,390 ฉันจะไม่มีวันลืมวันที่นั่งรถขึ้นเนินนอกเมืองมัทราส 112 00:04:52,417 --> 00:04:54,520 แล้วก็เจอภูเขาขวดพลาสติก 113 00:04:54,522 --> 00:04:56,380 จากแคลิฟอร์เนียเข้าอย่างจัง 114 00:04:56,375 --> 00:04:58,380 การรีไซเคิลที่แท้จริงจะเปลี่ยนขวดพวกนี้ 114 00:04:58,376 --> 00:04:59,830 ให้เป็นขวดใหม่ 115 00:04:59,833 --> 00:05:03,580 แต่นั่นไม่ใช่สิ่งที่เกิดขึ้นที่นี่ 116 00:05:03,583 --> 00:05:06,580 ขวดพวกนี้จะถูกลดเกรด (downcycle) 117 00:05:06,583 --> 00:05:08,550 ซึ่งแปลว่าเอามันไปผลิตสินค้าคุณภาพต่ำลง 118 00:05:08,547 --> 00:05:10,500 ซึ่งในที่สุดก็ถูกทิ้งรอบใหม่ 119 00:05:10,500 --> 00:05:13,470 ส่วนประกอบที่ลดเกรดไม่ได้ถูกเอามาทิ้งที่นี่ 120 00:05:13,469 --> 00:05:16,120 ส่งออกมาไกลถึงอินเดียเพื่อทิ้ง 121 00:05:16,125 --> 00:05:18,070 ในสวนหลังบ้านของคนอื่น 122 00:05:18,067 --> 00:05:20,580 ถ้าบริษัทน้ำดื่มขวดอยากใช้รูปภูเขา 123 00:05:20,583 --> 00:05:21,790 บนป้ายยี่ห้อ 124 00:05:21,792 --> 00:05:23,500 พวกเขาก็ควรใช้รูปภูเขาพลาสติกแทน 125 00:05:23,500 --> 00:05:25,380 มันสื่อความจริงมากกว่า 126 00:05:25,375 --> 00:05:28,960 การทำให้เรากลัว ล่อลวงเรา และทำให้เราเข้าใจผิด 127 00:05:28,958 --> 00:05:33,300 กลยุทธ์เหล่านี้เป็นส่วนสำคัญของการผลิตสร้างความต้องการ 128 00:05:33,299 --> 00:05:35,960 เมื่อพวกเขาผลิตสร้างความต้องการ 129 00:05:35,958 --> 00:05:38,180 สร้างตลาดใหม่มูลค่าหลายพันล้านเหรียญได้แล้ว 130 00:05:38,175 --> 00:05:40,880 บริษัทพวกนี้ก็ปกป้องมันด้วยการทำลายคู่แข่ง 131 00:05:40,875 --> 00:05:42,420 แต่ในกรณีนี้ 132 00:05:42,417 --> 00:05:45,000 คู่แข่งคือสิทธิขั้นพื้นฐานของมนุษย์ 133 00:05:45,000 --> 00:05:47,210 ที่จะได้ดื่มน้ำที่สะอาดและปลอดภัย 134 00:05:47,208 --> 00:05:49,880 รองประธานกรรมการของเป๊ปซี่พูดต่อหน้าสาธารณชนว่า 135 00:05:49,875 --> 00:05:52,340 "ศัตรูที่ใหญ่ที่สุดของเราคือน้ำประปา!" 136 00:05:52,340 --> 00:05:54,710 พวกเขาอยากให้เราคิดว่าน้ำประปาสกปรก 137 00:05:54,708 --> 00:05:56,470 และน้ำดื่มขวดคือทางเลือกที่ดีที่สุด 138 00:05:56,473 --> 00:05:59,080 ในหลายพื้นที่ น้ำประปาเป็นมลพิษ 139 00:05:59,083 --> 00:06:01,080 ก็เพราะอุตสาหกรรมก่อมลพิษ 140 00:06:01,083 --> 00:06:02,790 อย่างอุตสาหกรรมขวดพลาสติกนั่นแหละ! 141 00:06:02,792 --> 00:06:05,210 แน่นอน บริษัทน้ำดื่มขวดต่างกุลีกุจอ 142 00:06:05,208 --> 00:06:07,000 เสนอทางออกแสนแพง 143 00:06:07,000 --> 00:06:09,170 ที่ทำให้เราเสพติดผลิตภัณฑ์ของพวกเขา 144 00:06:09,167 --> 00:06:11,670 ถึงเวลาแล้วที่เราจะยึดน้ำประปาคืนมา 145 00:06:14,167 --> 00:06:16,170 เริ่มจากตั้งปณิธานส่วนตัวว่า 146 00:06:14,167 --> 00:06:17,290 จะไม่ซื้อหรือดื่มน้ำดื่มขวดยกเว้นว่าน้ำประปา 147 00:06:17,292 --> 00:06:19,600 ในชุมชนของคุณจะดื่มไม่ได้จริงๆ 148 00:06:19,667 --> 00:06:21,880 ใช่ เราต้องมองการณ์ไกลนิดหน่อยเวลา 149 00:06:21,875 --> 00:06:24,670 หยิบกระติกน้ำก่อนออกจากบ้าน แต่ฉันคิดว่าเราทำได้ 150 00:06:24,667 --> 00:06:26,710 เสร็จแล้วก็ทำขั้นต่อไป 151 00:06:26,708 --> 00:06:29,920 เข้าร่วมแคมเปญที่กำลังหาทางออกที่แท้จริง 152 00:06:29,917 --> 00:06:33,500 อย่างเช่นเรียกร้องให้รัฐลงทุนในน้ำประปาที่สะอาดสำหรับทุกคน 153 00:06:33,500 --> 00:06:37,460 ในอเมริกา น้ำประปาขาดงบประมาณ 24,000 ล้านเหรียญ 154 00:06:37,458 --> 00:06:40,170 ส่วนหนึ่งเพราะคนเชื่อว่าน้ำดื่ม 155 00:06:40,173 --> 00:06:41,430 ต้องมาจากขวดเท่านั้น! 156 00:06:41,427 --> 00:06:43,460 ทั่วโลกตอนนี้มีคน 1 พันล้านคนที่ 157 00:06:43,458 --> 00:06:45,500 เข้าไม่ถึงน้ำดื่มที่สะอาด 158 00:06:45,500 --> 00:06:49,040 แต่เมืองทั่วโลกกำลังหมดเงินหลายล้านเหรียญไปกับการจัดการ 159 00:06:49,043 --> 00:06:51,290 ขวดพลาสติกที่เราโยนทิ้ง 160 00:06:51,292 --> 00:06:54,000 ทำไมเราไม่ใช้เงินจำนวนนี้ในการปรับปรุงระบบน้ำประปาของเรา 161 00:06:54,000 --> 00:06:56,790 หรือดีกว่านั้นคือป้องกันมลพิษตั้งแต่ต้น? 162 00:06:56,792 --> 00:07:00,380 มีอะไรๆ อีกมากมายที่เราทำได้เพื่อแก้ปัญหา 163 00:07:00,375 --> 00:07:03,170 กดดันเจ้าหน้าที่เทศบาลของคุณให้เอาน้ำพุน้ำดื่มกลับมา 164 00:07:03,167 --> 00:07:05,330 รณรงค์ให้องค์กรของคุณเลิกซื้อน้ำดื่มขวด 165 00:07:05,333 --> 00:07:08,250 ไม่ว่าเป็นโรงเรียน บริษัท หรือทั้งเมือง 166 00:07:08,250 --> 00:07:12,080 เรามีโอกาสใหญ่หลวงที่จะให้คนหลายล้านคนตื่นขึ้นมา 167 00:07:12,083 --> 00:07:13,460 พิทักษ์เงินของเรา 168 00:07:13,458 --> 00:07:14,540 สุขภาพของเรา 169 00:07:14,542 --> 00:07:15,670 และโลกของเรา 170 00:07:15,667 --> 00:07:17,830 ข่าวดีคือเรื่องนี้ได้เริ่มขึ้นแล้ว 171 00:07:17,833 --> 00:07:21,330 ยอดขายน้ำดื่มขวดเริ่มลดลง ขณะที่ธุรกิจกระติกน้ำดื่ม 172 00:07:21,333 --> 00:07:24,210 ที่ปลอดภัยกำลังรุ่งโรจน์ ไชโย! 173 00:07:24,208 --> 00:07:26,250 ร้านอาหารหลายแห่งภูมิใจเสิร์ฟน้ำประปา 174 00:07:26,250 --> 00:07:29,120 และหลายคนก็เลือกที่จะประหยัดเงินหลายร้อยหรือพันเหรียญ 175 00:07:29,125 --> 00:07:30,830 ที่จะหมดไป 176 00:07:30,833 --> 00:07:32,000 กับน้ำดื่มขวด 177 00:07:32,000 --> 00:07:34,330 การพกน้ำดื่มขวดติดตัวกำลังดูไม่เท่ 178 00:07:34,333 --> 00:07:36,380 พอๆ กับการสูบบุหรี่ขณะตั้งครรภ์ 179 00:07:36,375 --> 00:07:38,250 ตอนนี้เรารู้ดีแล้ว 180 00:07:38,250 --> 00:07:40,790 อุตสาหกรรมน้ำดื่มขวดกำลังวิตก 181 00:07:40,792 --> 00:07:42,040 เพราะพวกเขาถูกเปิดโปงแล้ว 182 00:07:42,042 --> 00:07:43,540 เราไม่หลงกล 183 00:07:43,542 --> 00:07:45,040 การผลิตสร้างความต้องการของพวกเขาอีกแล้ว 184 00:07:45,042 --> 00:07:46,720 เราจะเลือกเองว่าเราต้องการอะไร 185 00:07:46,721 --> 00:07:52,250 ขอบคุณนะ และสิ่งที่เราต้องการคือน้ำดื่มที่สะอาดและปลอดภัย สำหรับคนทุกคน 186 00:07:52,350 --> 00:08:00,050 แปลโดย สฤณี อาชวานันทกุล (www.Fringer.org) จัดทำบรรยายไทยโดย www.Numthang.org